[キネマ106] まっくろな雨 Makkuro na Ame

まっくろな雨

Makkuro na ame

ฝนสีดำ

はらりはらり波紋を描いて

Harari harari hamon o egaite

ค่อยๆวาดวงคลื่นออกมา

はらりはらはらと零れたひとひら

Harari harahara to koboreta hitohira

ละอองเล็กๆค่อยๆหยดออกมา

ひらりひらり弧線を描いて

Hirari hirari kosen o egaite

ค่อยๆวาดเส้นโค้งออกมา

ひらりひらひらと蝶は舞った

Hirari hirahira to chou wa matta

ผีเสื้อค่อยๆโบยบินไป

まっくろな雨が頬濡らしても

Makkuro na ame ga hoho nurashite mo

แม้ฝนสีดำจะทำให้แก้มเปียกปอน

このままこの目に焼き付けよう

Kono mama kono-me ni yakitsukeyou

แต่ฉันก็จะภาพนั้นไว้ติดตา

誰もが雨の中に消えても

Daremoga ame no naka ni kiete mo

แม้ว่าทุกคนจะหายไปในสายฝนก็ตาม

僕だけは見届けるよ

Boku dake wa mitodokeru yo

แต่ก็จะมีฉันหนึ่งคนที่จะคอยมองดูอยู่

ぱらりぱらり斜線を描いて

Parari parari shasen o egaite

ตวัดมือเป็นเส้นเฉียง

ぱらりぱらぱらと崩れて叫んだ

Parari parapara to kuzurete sakenda

ทรุดตัวลงแล้วร้องตะโกนออกมา

Hana ga saki chou ga mai hakuro ni tokekonde kusaki ga mebuku you ni

花が咲き蝶が舞い 白露に溶け込んで草木が芽吹くように

ดอกไม้เบ่งบาน ผีเสื้อโบยบิน ละลายอยู่ในน้ำค้าง ราวกับเหล่าพืชพันธุ์ที่งอกงาม

花と成り蝶と成り 白露に枯れ落ちて華々しく消えてゆく

Hana to nari chou to nari hakuro ni kare ochite hanabanashiku kiete yuku

กลายเป็นดอกไม้ กลายเป็นผีเสื้อ เหี่ยวแห้งลงท่ามกลางน้ำค้าง และหายไปอย่างสง่างาม

まっくろな雨が空降らせても

Makkuro na ame ga sora fura sete mo

แม้ฝนสีดำจะโปรยปรายจากฟ้า

このまま心に焼き付けよう

Kono mama kokoro ni yakitsukeyou

ฉันก็จะจำพวกเธอไว้ในใจ

誰もが君のこと忘れても

Daremoga kimi no koto wasurete mo

แม้ว่าทุกคนจะลืมเรื่องของพวกเธอไป

僕だけは忘れないよ

Boku dake wa wasurenai yo

แต่ก็จะมีฉันหนึ่งคนที่จะไม่มีวันลืม

パラパラガラガラ耳を塞ぐ両手震えて

Parapara garagara mimi o fusagi ryoute furuete

ทุกสิ่งทุกอย่างพังทลายลง มือทั้งคู่ที่ปิดหูเอาไว้นั้นสั่นเทา

何もかもを引き裂く鈍く響く音色を止めて…

Nanimokamo o hikisaku nibuku hibiku neiro o tomete

ช่วดหยุดเสียงอื้ออึงดังก้องที่ฉีกกระชากทุกสิ่งทุกอย่างทีเถอะ

まっくろな雨が降り続けても

Makkuro na ame ga ori tsudzukete mo

แม้ว่าฝนสีดำจะโปรยปรายไม่ขาดสาย

いつかは光降り注ぐから

Itsuka wa hikari furisosogukara

สักวันหนึ่งแสงจะสาดส่องลงมา

今より強くなるよ見ていてね…

Ima yori tsuyoku naru yo mite ite ne

ฉันจะแข็งแกร่งยิ่งกว่านี้ คอยดูนะ

まっしろな雨が降るこの場所で

Masshirona amegafuru kono basho de

ณ ที่นี่ ที่ที่ฝนสีขาวโปรยปราย

待ってるよ巡り逢うその時まで

Matteruyo meguri au sonotokimade

ฉันรออยู่นะ จนกว่าจะถึงวันพบกันใหม่

この雨は優しいねあの頃と同じように笑い合おう

Kono ame wa yasashii ne anogoro to onajiyouni warai aou

ฝนนี้ช่างอ่อนโยนจังเลยนะ มายิ้มให้กันเหมือนตอนนั้นเถอะ

「いい雨だね」

Ii ameda ne

“เป็นฝนที่ดีจังเลยนะ”

ใส่ความเห็น